Докторе Джонсон, що таке культурний інтелект?Культурний інтелект (KI) є доволі новим терміном, який був введений у науковий вжиток у 2003-му році та вважався похідним від концепту емоційний інтелект. Культурний інтелект дозволяє індивіду ефективно функціонувати та досягати суттєвих результатів у різних культурних середовищах. Цей концепт користується популярністю у всьому світі. Центр вимірювання культурного інтелекту (Cultural Intelligence Center), що розташоватий у США, надає інформацію щодо його рівня у різних країнах, а також демонструє широке практичне застосування шкали менеджерами у всьому світі (див. карту).
Чому ви вирішили протестувати шкалу культурного інтелекту на прикладі українців?Шкала KI надає можливість виміряти чотири характеристики: КІ-Мотивацію, КІ-Знання, КІ-Стратегію та КІ-Дію. Тестування шкали було вперше здійснено в Україні у 2012-2013-х роках. Ця країна була обрана для дослідження завдяки її унікальній історичній, політичній, культурній спадщині та географічному положенню. Мета спільного проекту — перекласти й розтлумачити шкалу вимірювання культурного інтелекту, здійснити її тестування у Києві та всій Україні, а також оцінити її рівень серед населення держави. Тестування шкали було здійснене в США та Сінгапурі, проте до цього часу не було встановлено, чи вона може бути адаптованою до реалій країн Східної Європи. Оскільки країни пострадянського простору відкривають свої кордони для держав Азії та Західної Європи, а також для США, оцінювання шкали повинно бути адаптованим до різних культур. Шкала культурного інтелекту, а саме її адаптація, переклад та тестування, застосовується в Україні вперше. Я високо ціную співпрацю з професорами Інституту Соціології НАН України (переклад та адаптацію шкали до української аудиторії з використанням фокус-груп). Я хотів би відзначити професіоналізм українських колег під час здійснення обговорення, планування та побудови стратегії самого проекту, разом із їхньою глибокою крос-культурною дослідницькою обізнаністю. Я сподіваюсь на подальше практичне застосування шкали вимірювання культурного інтелекту в рамках широкого українського моніторингового опитування. Я був вражений професіоналізмом української соціологічної школи.
Якими є результати проекту? Який рівень культурного інтелекту притаманний українцям?Я вже презентував результати апробації дослідження на двох міжнародних конференціях, в Монреалі (Канада) та Ялті (Україна). Ця багатогранна шкала-конструкція включає чотири виміри культурного інтелекту: (a) пізнавальний — "культурна обізнаність індивіда стосовно норм, підходів й умов існування у різних культурних середовищах", (b) метапізнавальний — "культурне усвідомлення та знання особистістю реалій, необхідних для взаємодії з представниками іншого культурного походження", (c) мотиваційний — "здатність індивіда спрямовувати увагу та енергію на культурні відмінності", і (d) поведінковий — "здатність індивіда демонструвати відповідні вербальні та невербальні дії, спілкуючись із людьми іншого культурного походження". Найнижчою оцінкою пізнавального виміру є заперечення твердження. Це означає, що респонденти не погодилися з тим, що вони є обізнаними щодо інших юридичних/економічних систем, а також мовних правил, культурних цінностей, шлюбних угод, мистецтва та невербальних принципів комунікаціїї (близько 41-52%). Найнижчою оцінкою метапізнавального виміру виявилось також заперечення твердження. 31-33% респондентів не погодилися із тими фактами, що вони не почуваються обізнаними стосовно своїх культурних знань, а також стосовно того, що вони не вдосконалюють і не застосовують ці знання у взаємодії з представниками інших культур. Вони також стверджують, що перевіряли відповідність своїх культурних знань, контактуючи з індивідами, що представляють інші культури. Менш ніж 20% респондентів погодилися із вищезгаданими твердженнями. Що стосується мотиваційного виміру, то слід зазначити, що менша кількість опитаних виявилась на крайній межі шкали, окрім тих, що погодились із твердженням "я задоволений тим, що живу в культурах, які є незнайомими для мене". Проте 43% респондентів впевнено заперечили твердження або не погодилися із ним. І, нарешті, стосовно поведінкового виміру. Чимала кількість опитаних (36-40%) не погодилася із тим, що вони змінюють свою вербальну та невербальну поведінку, швидкість мовлення чи міміку в ситуаціях, що вимагають крос-культурної адаптації. Ці результати є дуже цікавими і ми ще й досі інтерпретуємо дані. Будемо презентувати кінцеві результати в 2014-му році разом із нашими українськими партнерами з Інституту Соціології Української академії наук. Попередній аналіз даних також опублікований українською мовою докторами наук Н.Костенко та Л. Скоковою. Mатеріал підготували: к.соц.н. Буко С.Л.; к.пед.н., доцент Ковязіна О.П.; к.філол.н., доцент Галаса І.С.; к.е.н Винницька M.Я. (Precedent Academiсs) Результати дослідження було поширено через наукові публікації та презентації на конференціях:
Наукові статті:
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ:
КНИГИ ДЛЯ РОЗВИТКУ:
|
МЕТОДОЛОГІЯ: Стратегія, Маркетинг, Зміни, Фінанси, Персонал, Якість, IT АКТУАЛЬНО: Новини, Події, Тренди, Інсайти, Інтерв'ю, Рецензії, Бізнес-навчання, Консалтинг СЕРВІСИ: Бізнес-книги, Робота, Форуми, Глосарій, Цитати, Рейтинги, Статті партнерів ПРОЄКТИ: Блог, Відео, Візія, Візіонери, Бізнес-проза, Бізнес-гумор Copyright © 2001-2024, Management.com.ua |